Saud el Sanousi (Kuvajt): Bambusova stabljika – roman

Nagrada „arapski Buker“ 2013,

naslov originala: Sāq al-bāmbū

 

Radnja romana Bambusova stabljika osciluje između Filipina i Kuvajta, na prelomu 20. i 21. veka. To je i prvo piščevo delo prevedeno na srpski, a pisan je kao roman u romanu, iz perspektive dečaka mešovitog kuvajtsko-filipinskog porekla u traganju za svojim mestom u društvu. Mlada filipinska devojka dolazi u Kuvajt da po ugovoru radi kao služavka u uglednoj kuvajtskoj porodici. Pristaje na šerijatski brak s gazdaričinim sinom studentom bez znanja njegove autoritativne majke, a kada se porodi i nesuđeni mladoženja popusti pred pritiskom sredine, mlada majka se vraća na Filipine s bebom. Dečak je u Kuvajtu dobio arapsko ime Isa, na Filipinima se krštava u katoličkoj crkvi i dobija ime Hoze, a na pragu punoletstva odlazi u Kuvajt da bi se ispunila želja njegovog oca, koji je u međuvremenu stradao u ratu. Isa u Kuvajtu dobija državljanstvo, ali ne nalazi zemlju snova kako mu je očev zavičaj opisivan već društvo puno predrasuda, koje ga, uz retke mladalačke radosti, obasipa poniženjima i na kraju odbacuje.

 

Prevod opremljen kompletnim kritičkim aparatom

Cca 400 str.